Поэты-заключенные и лагерные стихи СЛОНа
Страница Неизвестного лагерного поэта

Айхенвальд Ю. | Аксакова-Сиверс Т. | Алексеев В. | Аркавина В. | Васильев В. | Второва_Яфа О. | Евреинов Б. | Емельянов Б. | Жигулин А. | Жумабаев М. | Зеров М. | Казарновский Ю. | Карпов П. | Кемецкий В. | Кюнерт М. | Лозина-Лозинский В. | Могильянская Л. | Плужник Е. | Русаков Г. | Стус В. | Филипович П. | Фроловский М. | Шкурупій Г. | Языкова В. | Ярославский А.
Плужник Евген (Евгений Павлович) — поэт, погибший в Соловках.
Евген Плужник, поэт 1898-1936 (37?).<> Украинский поэт. В поэзии трагическое восприятие современности, острое переживание братоубийственной гражданской войны - сборники "Дни" (1926), "Ранняя осень" (1927), "Равновесие" (1933, опубликован 1966). Роман "Недуг" (1928), пьесы. Репрессирован; реабилитирован посмертно. ( Составлено по данным БЭС ).
Коротко о Соловках
"У свій передостанній день народження — 2 лютого 1936 го — він назавжди попрощався з побратимом по перу та гіркій долі політв’язня Соловецького табору: тієї страшної зими згорів від сухот поет Євген Плужник. Тіло з биркою №1137 загорнули в лахміття, у санки впрягся з/к Підмогильний та ще декілька таких, як він. На далекому біломорському острові, у "країні мук і відчаю", поховали поета в мерзлій кам’янистій землі... Без квітів, без поминок..." (Дмитро Вєдєнєєв, Сергій Шевченко. "Українські Соловки". "Експрес-Об’ява", Київ, 2001)
Чуток ссылок о Соловках
История Украины – история Соловков
Украинский барак Соловецкого лагеря
Украинские "националисты" в СЛОНе
Кто убивал украинцев в Соловках
По Соловецким местам на Украине
Украинцы помогают Соловкам
Украинцы говорят о Соловках

Евген Плужник — украинский поэт,
погибший в Соловки

Портрет Евгена Плужника.
Прислал поэт и переводчик Владимир Яськов, Украина. 19.12.2007

"Замкнувся світ в малім і тіснім колі, —
Хоч як дивись, лишилося нас три:
Я сам та біль (над всі духовні болі!),
Та заспокійливий халат сестри..."
Евген Плужник

"Открытием стали стихи и проза Евгена Плужника - уроженца воронежской слободы Кантемировки. Расцвет его творчества приходится на 20-30-е годы минувшего столетия. Творил он на украинском языке, что вполне объяснимо. Юг Воронежской губернии - это славянский "перекресток": пограничье русское, украинское, донского качества, которое роднило языки, культуру, обычаи." (Нина Чалая, заслуженный учитель России, Газета "Коммуна", Россошь)

По навету Плужник был сослан на Соловки. "Товарищ и духовный побратим В.Пидмогильного поэт Евген Плужник умер на Соловках 2 февраля 1936 года. Если бы он дожил до октября 1937 года, его, вне всякого сомнения, постигла бы та же самая "расстрельная" участь. Среди тех, кто сопровождал тело поэта, был Валерьян Пидмогильный. В день смерти Е.Плужника ему исполнилось 35 лет.

В предисловии к сборнику "Проблема хлiба", посвященному Е.Плужнику, В.Пидмогильный написал: "Я не могу признать правоту тех писателей, которые свои поиски оканчивают на фабульных конфетах..."(Тарас Марусык. Замкнутый круг. Зеркало недели, Киев, 07.11.1997).

Несколько строк Евгена Плужника

Місток замшілий і хисткий,
І верби в березі, і мальви,
Яку мені відкрили даль ви
Давно забуту: пелюстки
вуст ще дитячих, душу чисту,
І першу зустріч, і любов —
Усе, що пережити знов
нам не до хисту!

* * *

Блакитний безум! Море підо мною
І небеса — куди не подивись!
І вже душа не хоче буть земною,
Закохана у несказанну вись!

Злітай, душе! І, мов нове світило,
Осяй глибини і простори ці!
І серед них… своє ж маленьке тіло
З бедекером в руці!

(Евген Плужник, место написания неизвестно, 1930(?)

Над речкой шаткие мостки,
и вербы у воды, и мальвы,
какую мне раскрыли даль вы
утраченного: лепестки
уст непорочных, детских, милых,
свиданье первое, любовь –
всё, всё, что испытать мы вновь
уже не в силах.

* * *

Голубизны безумье! Надо мною
и подо мной – лишь небо и волна!
Душа не хочет больше быть земною,
в бескрайнее пространство влюблена.

Ну, что ж, лети! Исполни что хотела –
и озари вблизи и вдалеке
всё!.. в том числе – своё в потёмках тело
с бедекером в руке!

(Автор перевода Владимир Яськов, г.Харьков, Украина)

Евген Плужник. За полночь его вели вдоль тына

Уночі його вели на розстріл.
Хтось тримав ліхтар, мов смолоскип.
На неголенім обличчі гості
Волоски…

Віддалік, немов цілком байдуже,
Офіцер димок цигарки плів.
Тільки неба хмарний, темний кужіль
Чув нудне і коротеньке — плі!

Відбулось. Мета моя далека,
Я такої смерті не боюсь! —
Зійде кров, немов всесвітня Мекка,
Для твоїх майбутніх синіх блуз!

За полночь его вели вдоль тына:
топот ног и отблески огня…
На щеке трёхдневная щетина —
как стерня…

Сколько звёзд рассыпано в эфире!
Сколько слов разбросано в пыли…
Только неба выморочный вырей
услыхал коротенькое: пли!

Вот и всё! Мечта моя и мука,
я такой кончины не боюсь:
кровь моя — условье и порука
торжества грядущих синих блуз!

(Автор перевода Владимир Яськов, г.Харьков, Украина)



Стихи Евгена Плужника в разделе "Поэты Соловков". В память о поэте, погибшем в Соловецком лагере особого назначения сделана эта страница.

Solovki weather forecast Follow us on Facebook Solovki Passional